Смотр фольклорных и этнографических ансамблей “Навстречу “Балтике 2006” в Краславе; рождественское мероприятие в Дагде; открытие выставки “Вклад Хильзенов и Буйницких в историю культуры Латгалии” в Национальной библиотеке; VII международный фестиваль маскарадных традиций в Бауске; мероприятие, посвященное женскому дню в Липушках Маконькалнской волости; запись пасхального выпуска ток-шоу “Айна” в Риге; международный фольклорный фестиваль “Купальский венок” в Мозыре, на базе отдыха “Сосны”; международный фольклорный фестиваль “Baltica 2006” в Риге, Пампалях Салдусского района и Кулдиге; дни Анны с освящением каплицы Девы Марии на базе отдыха “Дана” у озера Соловью; фольклорный лагерь в Андрупенском музее-усадьбе; 41-й праздник спорта и отдыха ветеринарных работников в Эзерниеках.
Это лишь часть мероприятий, в которых на протяжении последнего фольклорного года (с сентября 2005-го по август 2006-го) принял участие фольклорный ансамбль “Olūteņi”, приближающийся к своему 10-летию.
По словам руководителя Дагдского фольклорного центра Инты Вилюмы (она же возглавляет “Olūteņi”), истекший год был так насыщен событиями, что от многих предложений коллектив был вынужден отказаться. Да-да! Ансамбль “Olūteņi” сумел вырваться из серой массы и засверкать яркой звездой, его заметили и признали. Однако путь к успеху был долгим и весьма тернистым.
По крупицам
Фундамент ансамбля Инта Вилюма, по сути, заложила, еще будучи школьницей. Привязав к багажнику велосипеда пудовый магнитофон “Сигма”, она отправилась к бабушке в Маколькалнс, где уже была фольклорная группа, в которой пела бабушкина сестра. С этого все и началось, Инта душой прикипела к фольклору.
Inta_Oluteni“В те времена это было нечто особенное, — вспоминает она. — Представьте себе, насколько необычно увидеть на сцене десятки человек в национальных костюмах! Кроме всего прочего, на такое надо было решиться, ведь неизвестно, как расценят подобное партийные функционеры. Как бы то ни было, я увлеклась. Ездила к ним, делала записи, потом от руки переписывала в общие тетрадки текст с пленки. Буквально по крупицам собирала все, что можно. Верная старенькая “Сигма” и по сей день жива, хотя большая часть материала переписана на кассеты. Нет только народных музыкантов. Долгое время тетради лежали в ящике стола, потом отдала их заведующей асташовским клубом, в надежде, что она организует похожий коллектив. Прошло два года, и, поняв, что ничего там не получится, решила попытаться сама”.
В Рождество 1996 года на асташовскую сцену вышли первопроходцы — Женя Лукашевич, Айна Романовская и Инта Вилюма. С них и начался коллектив. Затем к троице присоединились другие энтузиасты, ансамбль получил свое теперешнее название. Несмотря на кропотливый труд, его признали не сразу. Не поддержали и работники культурной сферы района, так что первые пять лет прошли на голом энтузиазме. Было и вправду нелегко, до тех пор, пока “Olūteņi” не были замечены столичными специалистами фольклора. С этого, собственно, и началось развитие, более отчетливые очертания приобретала и перспектива создания в Дагде фольклорного центра. Почему именно здесь?
Точка отсчета — Дагда
И. Вилюма: “Одним из стимулов стала витавшая в воздухе идея о возможном объединении волостей. У города всегда преимущество, и останься мы в Андрупене, вряд ли наш рост был бы таким стремительным. Еще будучи в Андрупене, мы пользовались поддержкой Дагдской думы, например, в плане транспорта. У волости своего автобуса не имелось, а транспорт лесопитомника был на вес золота, поэтому мы никуда не могли поехать. В то время нам помогала Янина Тукиша — точно так же, как теперь это делает Виктор Стикут. У фольклорного центра собственный бюджет, деньгами распоряжаемся мы сами. Поэтому сумели сэкономить и прошлой осенью отремонтировать помещения. Теперь к нам приятно зайти”.
Дагдский фольклорный центр создан в 2002 году, а “Olūteņi” вошли в него весной 2003-го. За создание центра Инта Вилюма была удостоена фольклорного приза года — за вклад в спасение, охрану и развитие традиционного культурного наследия. Дагдский фольклорный центр стал одним из первых в Латвии, теперь их уже много.
С момента открытия центра осуществлено 12 проектов, все по линии Государственного фонда капитала культуры. Одним из первых был проект самого центра, благодаря осуществлению которого приобрели всю необходимую оргтехнику. Кроме того, проект позволил ввести в компьютер и систематизировать собранный материал. Огромное значения для развития центра и самой группы имел Интернет, открывший доступ к самой свежей информации, обеспечивший оперативную переписку по электронной почте. Теперь центр располагает материалами как из столичного хранилища, так и собранными самими участниками в ходе экспедиций, предпринятых опять же в рамках различных проектов. В Маконькалнсе все только начиналось, позже к тому, что собрала там Инта, добавились песни и традиции уже нашего края.
Жизнь на фотографиях
Несколько фотоальбомов рассказывают о деятельности группы, совместных мероприятиях отдыха. Одно из таких — поездка в литовский город Тракай и на Крестовую гору. Чтобы набраться новых сил, нужны и такие поездки. Есть здесь снимки, сделанные на “Фольклориаде 2004”, куда Инта ездила в составе международной делегации. По ее мнению, обмен опытом чрезвычайно полезен, учит всему новому, в том числе и культуре приема гостей.
kruze_Oluteni“Многие считают, что в коллективе допустимо разнообразие костюмов, с различающимися деталями, окраской, — говорит Инта. — Я не согласна с этим, и на Фольклориаде убедилась, что права. Не видела там ни одного ансамбля, в нарядах которого царил бы разнобой, поэтому всех можно легко узнать. Словом, от таких мероприятий немало пользы”.
Листая альбомы, я обратил внимание на людей в масках. Оказывается, маскарадная традиция почерпнута еще в Маконькалнсе, и теперь коллектив ее развивает. Причем делает это успешно, о чем говорят многочисленные похвальные грамоты. Тот, кто видит только материальную сторону жизни, вряд ли оценит значение этих непримечательных с виду документов. По мнению же Инты, похвальные грамоты играют значительную роль в жизни каждого коллектива. Только представьте себе: каждый год ансамбль готовится, где-то выступает — и ничего. Невольно возникает вопрос: может, мы и вовсе ни на что не способны? А ведь похвалу заслужить нелегко, в комиссии работают профессионалы высокого уровня, требующие абсолютной точности. Один раз не получилось, второй, третий — и наступает психологический срыв.
“Что и говорить — нелегко все это, надо много работать, изучать, — признает Инта. — Но сколько же можно выступать только в Дагде? Надо выходить из рамок, поэтому не упускаем ни одной возможности выехать за пределы района. Наш сегодняшний уровень уже позволяет делать выбор: куда поедем, а куда нет. Отказываться неловко, но ведь не имеем мы права показать кое-что и абы как, все должно соответствовать конкретной традиции. Поэтому и пишу сценарии”.
Традиция масок
Она имеет любопытную предысторию. Однажды коллектив получил приглашение на международный фестиваль масок в Даугавпилсе. Инта даже понятия не имела, что это такое. Пройдя годичные курсы в Риге, она дала согласие на участие в фестивале. Кстати, теперь такие курсы больше никто не проводит, а начинать это дело с нуля очень трудно, даже вряд ли возможно. Существует масса нюансов. То, что для наших предков было самой собой разумеющимся, нынешнее поколение обязано дотошно изучать, чтобы не промахнуться. Например, маски не должны быть из современного материала — только натуральные. В свою очередь, даже не всякий натуральный можно использовать. Например, в качестве символа плодородия тростник и солома уж точно не подходят — они полые.
“Прислали программу, гляжу — а там рождественские “цыгане”, да еще какие! — продолжает Инта — Представьте, сколько таких масок приедет на фестиваль! Стала искать другую традицию, и обнаружила ее опять же в Маколькалнсе. Мама рассказала о других ряженых — “кайтах”. Освоили эту традицию, и всех удивили. После фестиваля состоялся семинар, на котором я посвятила своей находке целую лекцию. Теперь нас ежегодно зовут показать ее на разных мероприятиях, фестивалях. В феврале фестиваль масок пройдет в Барте Лиепайского района. Организаторы хотят представить по возможности широкий спектр масок и приглашают нас. Что касается масок, то дело обстоит так: публика, как правило, воспринимает лишь зримую часть маскарада, а все, что делают участники, понятно только специалисту. Мы, по сути, разыгрываем уход старого года и рождение нового”.
Божественные песни
В копилке “Olūteņi” — также благодарственные грамоты за исполнение божественных песен. “Работаем и над этим, — говорит Инта. — Часть участников ансамбля живет в Дагде, часть — в Асташове, и повсюду их просят петь на похоронах. Это и побудило заняться более глубоким изучением поминального репертуара. Существуют фольклорные божественные песни и духовные божественные песни, путать их не следует. Церковь отрицает фольклор, усматривая в нем корни язычества. Однако народ жил и до пришествия Христа, вот мы и стараемся извлечь наследие того времени. Как правило, строго разграничиваем репертуар. Впрочем, в последнее время на похоронах иногда исполняем фольклорную божественную песню, предварительно разъяснив все людям. К нам прислушиваются, ведь эти песни — намного старше, чем духовные”.
Местный фольклор
“Есть в нашем коллективе и актеры, когда-то ставили спектакли, — продолжает Инта. — Однако основой основ является для нас местная фольклорная песня. Фестивали масок проходят раз-два в год, божественные песни — тоже редкость, так что чаще поем местные народные. Неплохо бы освоить и другие, но не хватает времени”. Ни разу еще не случалось, чтобы зрители не приняли ансамбль, освистали его или покинули зал. Неважно где — в Андрупене, Дагде, за пределами района или страны. С другой стороны, существуют мероприятия значимые и рядовые. К первым, бесспорно, можно отнести фестиваль масок, “Baltica”, а также фестиваль “Купальский венок” в белорусском Мозыре, впечатление от участия в котором не стерлись по сей день, хотя проходил он в первой половине июля.
Подарок к юбилею
“Поездка в Белоруссию стала для нас как бы подарком к десятилетию, и позаботился о нем Язеп Добкевич, — улыбается Инта. — Это его идея — послать нас в Мозырь. Отказаться не посмели. Просто так туда нам не съездить, к тому же интересно было посмотреть на то, как жили когда-то сами, ведь в Белоруссии — по сути, царит прежняя, советская система. Так вот: однажды звонит Язеп и говорит, что ожидается фестиваль традиций празднования Янова дня. Только весь материал надо перевести на русский. Взялись за работу — составляли программу, переводили. На это ушло несколько недель. Волновались и о делах чисто технических — например, как доставить в Мозырь венки. Помог председатель райсовета Андрис Бадунс, обеспечивший нам комфортабельный автобус, в котором не стыдно было совершать экскурсию по городу в сопровождении белорусского гида. Автобус Дагдской думы, разумеется, не хуже, только в нем многочисленная делегация не уместилась бы.
Массу впечатлений получили уже по пути в Мозырь, до которого, кстати, 800 километров. Ехали по небольшим дорогам, мимо деревень, которые были, словно вымершие. Картина как в Рижском этнографическом музее, единственное отличие — разноцветные заборы. Один центральный через все село, плюс штакетник вокруг каждого дома, за которым виднеются только крыши да сорняки. Единственный встречный — молокосборщик на телеге. В городе нам показывали лучшее, причем не скрывали, что плохое гостям не демонстрируют. Возвращались уже по другой дороге, где все сверкало и переливалось. В Мозыре работает нефтеперегонный завод, а это словно государство в государстве. Дворец культуры, куда нас привели на экскурсию, — это и вправду дворец. Белый зал — действительно белый, такой ослепительный, что у нас рты пооткрывались. А какие кабинеты, комнаты для артистов, какая акустика в зале! Любой голос отчетливо слышен без усилителей. Недаром молодые исполнители учатся здесь вокалу.
Сам фестиваль проходил в 20 километрах, на базе отдыха “Сосны” у реки Припять. Ехали туда мимо завода, но внутрь нас не пустили. Концерт давали на открытой эстраде. Преимущественно выступали заводские коллективы, к тому же в большом количестве. Такое впечатление, что они, словно пиявки, присосались к богатому предприятию, где платят хорошую зарплату. Наша программа называлась “Латгальский венок над Припятью”. До этого выступило несколько белорусских коллективов, зрители бродили по территории. Но в отведенные нам 20 минут все буквально облепили эстраду. Язеп Добкевич начал с того, что созвал народ, поставил бочонок пива и стал разливать его в кружки. Люди буквально слетелись, и вскоре пришлось перевернуть бочку, чтобы все увидели, что она пуста. Глиняные кружки с символическими надписями мы подарили особо важным персонам. Вмиг расхватали и венки. Одна бабулька, подбежав к Язепу, говорит: мол, у тебя на бочке венок остался, продай! Продавать мы, конечно же, ничего не стали, просто дарили. Сыр тоже улетучился мгновенно. Девушка, угощавшая сыром, на минуту отвлеклась, а когда глянула на поднос, сильно удивилась — он был пуст.
Раздав пиво и сыр, начали программу. Слушали нас с интересом. Был у нас с собой “чертов барабан”, и еще до начала концерта люди постарше интересовались, что это такое, и как на нем играют. Специально сидели и ждали. Мы рассказывали о традициях Янова дня, пели, показали танец “Dvieļu”. А в заключение всех позвали на сцену и плясали вместе. Белорусы удивились тому, что у нашего ансамбля свой флаг. Вечером купались в Припяти — это ничего, что Чернобыль близко.
Словом, остались довольны не только фестивалем и своим выступлением, но и белорусским гостеприимством — хозяева следовали за нами по пятам, все время что-то предлагали и всячески обхаживали.
Кстати, благодарю Р. Барчу — за поддержку, которая дала возможность участвовать во многих интересных мероприятиях”.
Юрис РОГА.