Хозяйка кухни Андрупенской усадьбы-музея Лилита Шатилова, можно сказать, вернулась в профессию после довольно длительного перерыва.
В свое время она выучилась на повара в одном из рижских техникумов. Трудовая биография началась в краславском ресторане, а продолжилась в кафе “Яньупите”. Вернувшись на родину, Лилита устроилась в столовую совхоза “Андрупене” в Мариамполе. В те годы пищу готовили в больших объемах, поскольку механизаторов кормили прямо в поле. С точки зрения Лилиты, это было интересное время, причем не только потому, что приходилось много работать. По сути, больше ей нравилось в ресторане и кафе “Яньупите”, однако в 1986 году она вышла замуж, с чем и связано возвращение в Андрупене. В 90-е годы совхоз развалился, спустя непродолжительное время закрылась и столовая. Лилита устроилась в пансионат “Крастини” в Приежмале Кастулинской волости и целых 15 лет проработала там нянечкой. В конце концов захотелось перемен, и молодая женщина уехала в Англию, пару лет отработала там. Поскольку она повар, удалось устроиться в пиццерию.
“Англичане так отдыхают, как мы здесь работаем, — вспоминает моя собеседница время, проведенное за границей. — Трудятся они, не покладая рук, ни минуты не сидят без дела, все время копошатся. Того же требуют и с нас. Выполнив свою работу в пиццерии, шла на помощь другим, поскольку слоняться без дела там просто не принято: ты должен помочь коллегам, добросовестно отработать время, за которое платят. Пиццерия открывалась ближе к обеду, к тому времени все должно быть готово, чтобы покупателю приходилось ждать заказ не более пары минут”.
Выдержать напряженный темп помогли гены. Мама Лилиты — Вильгельмина Рудука — в свое время была прославленной свинаркой совхоза “Андрупене”, награждена множеством медалей, за успехи в труде ей даже подарили легковушку. Отец Янис Рудук трудился механиком и сварщиком на свиноводческом комплексе, к сожалению, его уже нет на свете. Вильгельмина с Янисом вырастили четырех детей: брат Лилиты Андрис руководит пансионатом “Крастини”, сестра Инта трудится здесь же социальным работником, второй брат, Гунтис, окончивший училище железнодорожников, обосновался в Резекне, ныне безработный.
Богата на детей также семья Лилиты и Леонида. Старший сын Эдгар окончил Юрмальский колледж по специальности “Менеджмент”, однако, не найдя работы в Латвии, уехал в Англию. Средний, Раймонд, после Рижского строительного училища целое лето кормился обещаниями трудоустройства, но, в конце кон-цов, тоже подался вслед за братом. Дочь Линда окончила среднюю школу в Резекне и учится на платном отделении Даугавпилсского филиала Балтийской между- народной академии (международные связи). Она еще первокурсница, так что впереди долгий путь. Поэтому глава семьи, по профессии механик и строитель, недавно отправился на работу в Англию, чтобы обеспечить дочери достойное образование. Словом, поступил так, как вы-нуждены действовать тысячи жителей свободной Латвии.
“В свое время, под давлением обстоятельств, я тоже уезжала в Англию: надо было учить детей, содержать семью, — вспоминает Лилита. — Трудилась на совесть, хозяин пиццерии до сих пор зовет меня обратно. Но не могу покинуть родину, свой дом. Меня всегда сильно тянуло сюда, и как только стало возможно, тут же вернулась. Два года на чужбине — тяжелейшее психологическое испытание и для самой, и для детей. Взять их с собой не было возможности, приезжали погостить только летом. Тем временем осознала, что в Латвии все же лучше, в Англии я бы долго не продержалась. Хотя жила в красивом городе, с прекрасной архитектурой: три старинных моста, брусчатка, старые дома под одинаковыми крышами, церкви, рядом море. Красота! Но приедешь домой — с милыми сердцу лесами, лугами, пением птиц, ласковым солнышком — и все здесь твое, родное. Там подобные чувства не возникают.
Вернувшись из Англии, оказалась не у дел. Встала на учет безработных в службе занятости, полгода трудилась по столатовой программе. Управляющая волостью Мелания Рудавина знала, что по профессии я повар. Между тем, этнографическую усадьбу посещает множество экскурсантов, и гости не прочь отведать традиционные латгальские блюда. Тогда мне и намекнули, что, возможно, примут на постоянную работу. И вот с января нынешнего года хозяйничаю в музейной кухне. Чему несказанно рада: люблю саму атмосферу усадьбы, особенно летом, всегда иду на работу в прекрасном настроении. Сюда приезжает много народу, всегда интересно пообщаться. Находим общий язык и с иностранцами. У нас побывали англичане, эстонцы, литовцы, белорусы, поляки, даже гости из далекой Австралии. Но больше всего посетителей, конечно же, из Латвии.
Экспонаты — одно дело. Но намного интереснее объединить посещение музея с дегустацией. Такие визиты заявляют заранее, договариваемся, какие блюда хотели бы отведать гости. Наиболее востребованные — пансак с цимусом (перловка с мясом), асушки (маленькие дрожжевые пирожки под сладким соусом), травяные чаи — липовые, ромашковые, мятные, со зверобоем, клевером и другими травами, собираем которые сами. Иногда делаем чайные коктейли. Новинка музея — хлеб с семечками, рецепт которого привезла из Риги наш библиотекарь Янина Пужа. Переписала у дочери, которой его когда-то дала знакомая. Настоящий крестьянский хлеб, очень вкусный и неожиданно популярный. На ярмарке вмиг расхватали.
Интересуются гости и другими блюдами. Предлагаем кугель или бабку — запеченный на противне сырой картофель с мясом и луком. Популярны бульбишники: отваривают картофель в мундире, очищают, пропускают через мясорубку и делают котлеты с начинкой, например, мясным фаршем”.
За профессию повара Лилита благодарит ныне покойную бабушку Геновефу, уроженку поселка Роговка Лудзенского района. Именно она приучила всех к здоровой пище, чего Лилита старается придерживаться по сей день. Мать с отцом целыми днями пропадали на ферме, и бабушка Геновефа норовила приготовить к их возвращению неизменно что-то простое, но сытное и вкусное — разные супы, картофельное пюре, котлеты, тушеную капусту, подливы и т. д.
Второй человек, кому Лилита обязана поварской профессией, — ее школьная подруга Анна Либиня.
Лилита: “Даже сегодня я не стану уверять, что изо всех сил хотела стать поваром. На самом деле тянуло в медицину. Но вышло так, что на тот момент не нашлось компаньонки, чтобы поступить в одно училище. Анна же выбрала поварское дело, следом отправилась и я. О чем ни на миг не пожалела. Мои дети выросли на домашних тортах, никогда, ни к одному празднику не покупала их в магазине. Непременно старались всей семьей отметить Рождество, вместе с детьми пекли пипаркукас. А к Пасхе раскрашивали яйца. Когда дети были маленькие, придумывали разные сюрпризы: я прятала яйца, и кто быстрее их находил, тот и получал приз. Перед Пасхой пекла большущий пирог, и прятала в тесто монетку. Пирог разрезали на ломтики, и всякий раз кому-то из детей она доставалась. Подобные сюрпризы для детей придумывали с мужем часто”.
Юрис РОГА.