Человечество достигло такой фазы развития, что у нас есть возможность общаться не только с соседом, но и путешествовать, встречаться с жителями других стран в виртуальном пространстве, отправлять письма обычной и электронной почтой, узнавать, что происходит в других уголках земного шара.
По сути, теоретически человек может все. Если бы не одно препятствие: никто в мире еще не придумал единого языка общения. Издревле жители различных регионов для обозначения одних и тех же предметов пользовались разным набором слогов, отсюда и пошло разноязычие.
Появившись на свет, мы, конечно, усваиваем какой-то язык, чаще всего — родной, потому что перво-наперво контактируем с теми, кто рядом. Но по мере взросления начинаем понимать, что нельзя ограничиваться знанием только одного языка: контакты расширяются, уровень любознательности растет и наступает потребность в другом языке.
Владение языками в наши дни требуется не только для того, чтобы общаться с иностранцами или получить хорошую работу, но и чтобы лучше ориентироваться в зарубежных компьютерных программах, инструкциях, читать в оригинале литературу (ведь при переводах теряется немало ценного), понимать культуру других стран.
Обычно человек осваивает 2-3 языка, и происходит это, как правило, на раннем этапе жизни. Конечно, детям легче погрузиться в непростой мир языков, вникнуть в него, понять. Но с моей точки зрения, в этом случае как никогда верна пословица “Век живи — век учись”. В мире столько языков, столько культур! Поэтому не надо останавливаться на достигнутом. Причем, осваивая язык, мы ничего не теряем. Это не химическая формула, которую мы заставляем себя вызубрить, а она никогда нам не пригодится. Язык, культура, атмосфера наследие других народов — это настолько интересно, что повышает уровень нашего интеллекта автоматически.
Нельзя останавливаться, предаваться лени. Приоткроем занавес в другой мир. Для начала хотя бы чуть-чуть. Со временем появится желание распахнуть его шире, еще шире, и тогда тебя охватит чувство неописуемого удовлетворения: ты сделал это! Ты стал богаче еще на один язык, одну культуру, одно наследие.
Светлана ЛЯКСА-ТИМИНСКА, координатор Информационного пункта ЕС Краславской центральной библиотеки.