В декабре Армения отмечает скорбную дату. Двадцать лет назад страшное землетрясение с эпицентром в Спитаке унесло более 20 тысяч человеческих жизней. Весь мир протянул руку помощи армянскому народу, пережившему величайшую трагедию.
И первыми в то время проявили гуманизм братские республики союза, который уже приближался к роковой черте. На следующий же день, 8 декабря, из Латвии вылетели 7 военно-транспортных са-молетов с техникой и сотней добровольцев на борту. И с медперсоналом. Тяжелейшие ранения, переломы — хирурги безостановочно рабо-тали почти три недели. А далее к решению проблем десятков тысяч человек, оставшихся без крыши над головой, подключились строители. В стороне от гуманитарной акции невиданного доселе масштаба не осталась и Краслава.
…Пожелтевший номер районной газеты, фотоснимок отъезжающих краславчан и лаконичная текстовка: “Не-давно из нашего города в Армению вылетел отряд добровольцев общепита, которые в течение двух месяцев будут готовить пищу для строителей. По зову сердца отправились в дальний путь Янина Липшане, Генрих Шайтер, Инара Ванага, Валентина Казимирова, Виктория Ижик, а возглавила поварской десант, конечно же, Валентина Марковна Гекиш”.
То была не случайность, а закономерность: молодежь общепита всегда являла собой прекрасный образец высокого профессионализма и активности в краеведении, туризме. Эти обстоятельства незаметно сблизили газету и удивительный коллектив молодых общепитовцев до такой степени, что наша дружба перевалила за три десятка лет. Не далее, как неделю назад, мы хорошо посидели “за рюмкой чая” в бывшей городской столовой, где в прошлые годы мною была съедена не одна сотня порций котлет с макаронами и неизменной подливой из томатного соуса. Конечно, выбор блюд был всегда, только даже прозаичная котлета из качественного сырья в краславском исполнении превращалась в шедевр и пользовалась весьма широким спросом. А про бифштексы и говорить нечего — праздник желудка!
Последние посиделки с непременным присутствием нашего друга, бывшего “афганца” Петериса Сувейзды, прошли как обычно. “Выпустив пар” по поводу текущего кризисного момента, обсудив местные проблемы и поздравив именинников, мы как-то упустили армянскую тему. Спохватившись, через несколько дней я успел собрать лишь тройку из того незабываемого десанта. Все они — люди деятельные, с годами не утратившие задора молодости. Валентина Гекиш, руководитель милосердной организации “Caritas”, наутро готовилась к встрече с президентом ЛР Валдисом Затлерсом.
Валентина Казимирова успешно руководит индивидуальным предприятием “Launags”, обеспечивающим питание гимназистов. Шеф-повар дома питания “Krāslava D” Виктория Ижик во время беседы разрывалась на части — убегала от нашей компании то в блок питания, то к заказанному поминальному столу. Тем не менее, даже отрывочные воспоминания дают полное представление о том трагическом времени.
Не боясь высокопарности, утверждаю: то был величайший акт гуманности. Восприняв чужую беду как собственную, никто даже не заикнулся о материальной выгоде. Слово “надо” звучало как приказ. Очень точно высказалась Валентина Казимирова: “Марковна пригласила в трудную командировку, а я не посмела отказать, хотя страх был. Преодолев себя, отвезла четырехлетнюю дочь Карину под присмотр украинской бабушки и быстро собралась в дорогу. Было очень трудно, но, осознав масштабы бедствий армянского народа, я по сегодняшний день счастлива, что смогла хоть чем-то помочь”.
Продолжает Виктория Ижик: “Мысли о заработках даже не приходили в наши головы. Можно представить, каково в летнюю жару работать шесть дней в неделю по 14-16 часов… Первая трогательная картина: в салоне самолета “Рига-Ереван” группа армянских детишек возвращалась домой из Юрмалы. Они пели “Kur tu teci”… на латышском языке. Неизгладимый временем эмоциональный момент, яркий пример человеческого братства… Мы приняли двухмесячную вахту от прейльских поваров и сразу впряглись в дело с таким усердием, что сами себя наказали: если в заводской столовой города Калинино вначале питались три сотни человек, то через неделю-две количество посетителей выросло до пятисот! Делали все возможное, а порой и невозможное, чтобы кормить строителей по-домашнему. Латвийскую сто- ловую стали посещать и местные жители”.
Валентина Гекиш: “Я пригласила в трудную командировку самых надежных людей, и никто не отказался! Работали на пределе человеческих возможностей. Не ради денег, которых мы в Армении и не видели. По возвращении в Краславу нам выдали обычную зарплату из расчета восьмичасового дня, в командировке же мы постоянно перерабатывали вдвое. Никто даже не подумал роптать — мы выполнили человеческий долг”.
Город Калинино расположен в удалении от эпицентра, строители возводили там новое жилье для переселенцев из зоны бедствия. Горные пейзажи очаровали своей красотой, и все воскресенья легкие на подъем общепитовцы старались провести в экскурсиях, тем более что благодарные строители постоянно предлагали бесплатный транспорт. Когда за дорожным указателем “Спитак” увидели сплошные развалины, сжались сердца. Довелось побывать и в пострадавшем Ленинакане, выслушать множество жутких историй от очевидцев. Чужой беды не бывает…
Представительницы прекрасного пола из краславского десанта отчетливо понимали: они не только стряпухи. В громадной компании мужиков, оторванных от жен, сестер и матерей, постоянно чувствовалась потребность в женской теплоте и сердечности. Так что наши “общепиточки” не скупились на ласковые слова. Всегда аккуратные, очаровательные, с улыбками на усталых лицах. На столиках в столовой — свежие полевые цветы. Заводская столовая снабжалась не по выс-шему разряду, но краславские кулинары творили чудеса. Латвийские строители, армяне и грузины дружно нахваливали щи-борщи и суп харчо, а еще котлеты и бифштексы, оладьи с вареньем и сметаной, на которые был особый спрос. Очень сытный обед из трех блюд обходился посетителям столовой в неполный рубль.
Высшее поварское искусство стоило сил и времени. Спали не более шести часов. Причем таким мертвецким сном, что однажды проспали ночное землетрясение в четыре балла. Оно и к лучшему — не успели испугаться. Вечеринок и танцулек не было по той простой причине, что сотни командированных людей после возвращения в лагеря мечтали только о сне.
…Потрепанная школьная тетрадь с надписью “Книга отзывов и предложений”, не утерянная за два десятка лет. Самый дорогой армянский сувенир. В ней искренние слова благодарности, большинство из которых подписано неразборчиво. Некоторые все же удалось расшифровать: врач Л. Абрамян, журналист А. Гевондян, строители Битениекс, Эйжвертинь, Болзанс, Михайлов, Капко… А еще бри- гада треста “ГрузАрмянстрой” и многие, многие другие.
В сентябре 1989 года в нашей газете было опубликовано благодарственное письмо в адрес краславского поварского десанта, которое по поручению строителей ПМК-33, работающей в Армении, подписали руководители Ю. Ветра, В. Гаркалнс и И. Хачикян. Когда наши вернулись в Латвию, в Рижском аэропорту их встречали представители десанта строителей, у которых командировочная вахта закончилась раньше. Они пожелали еще раз поблагодарить краславчан за подвижническую миссию. Такое не забывается.
…Беседа близилась к завершению, и в нашей маленькой компании постоянно не хватало Виктории, которая носилась по своему дому питания. За что и решили ее “наказать”, предоставив шеф-повару последнее слово: “Мы сделали все, что могли. Даже больше. Откуда только силы брались? Возможно, от бесконечных слов благодарностей посетителей той столовой завода эмалированных изделий, где нам выпало работать два трудных месяца. Дело не в деньгах — мы получили нечто большее.
Стал понятен смысл слов известной песни, что лучше гор могут быть только горы… При предельной загруженности мы не теряли времени зря и по воскресеньям посещали удивительные уголки не только Армении, но и Грузии. Восхищались красотами озера Севан, посетили Тбилиси… Общепит всегда был легок на подъем. Мы не жалели себя, поэтому и чувствовали очень теплое отношение. Прилетели в Ригу, а там уже ждал микроавтобус, который прислал Г. Моисеенков. Светлая ему память…”
Алексей ГОНЧАРОВ.