Посвящение 25-летию Дагдского фольклорного ансамбля «Олутени».
Начало
Вторая часть
Термин «камолс» в латышских народных песнях часто обозначает течение времени. Время идет, когда клубок сматывают или разматывают. Девушка сматывает песни в клубок, представляющий собой цикл накопления. После этого они некоторое время хранятся, пока, выйдя замуж, девушка берет с собой клубок, поет собранные песни, и время снова идет.
В 1986 году жизненный путь привел меня в Андрупенскую волость сначала в Римшани, затем Асташову.
Примерно в начале 18 века польский шляхтич построил недалеко от Дагды, на берегу реки Дзегузите, поместье, которое называлось поместьем Дзегузе. После его смерти поместье перешло во владение Асташа, сына шляхтича, при этом название деревни изменилось с Дзегузе на Astaszewа (польское), которое оставалось неизменным до тех пор, пока название деревни не было латышизировано и изменено на Асташово. При жизни Асташа усадьба называлась поместьем Асташа, но позже название поместья было адаптировано к поселку и с тех пор она стала называться Асташовским поместьем.
Примерно в 1919 году, после аграрной реформы, в Асташовское поместье переехал ее новый владелец — немец Фитингоф. Наибольшего расцвета усадьба Асташова достигла во время правления барона Фитингофа. Под его руководством были восстановлены старые усадебные постройки, многие построены заново, в 1921 году на территории усадебного парка был построен летний домик, поскольку каждое лето в усадьбу был большой наплыв дачников. Барону это было выгодно – на деньги, выплачиваемые дачниками, он мог оплатить все налоги, взимаемые государством. В 1939 году барон Фитингоф был вынужден вернуться в Германию. Из-за плохого состояния Быковской основной школы в 1940 году ее перевели в жилой дом Асташовского поместья и назвали Дзегузской основной школой, а учителя проживали в летнем домике поместья. С 1949 года летний домик использовался колхозом. Некоторое время там же располагалось Асташовская почта. В 1959 году по инициативе молодежи Асташовы на старом фундаменте дачи был построен Дом культуры.
Gajoks (lobyjā pusī) ar bārzu birzi. Tradiceja dadzynuot guni saulgrīžus iz Gajoka, a vāluok bārzu birzī vītejūs muzykantu pavadeibā ari izdoncuot goda eisuokū nakti sasaglobuoja leidz 1985. godam.
Напоминанием о временах правления польских шляхтичей в усадьбе Асташовых, недалеко от дороги Дагда – Аглона, находится гора – Гаёк. Хозяин имения был большим любителем природы, поэтому, чтобы теплыми летними вечерами можно было лучше рассмотреть красивое озеро Дзегузе (его осушили еще во времена колхоза в 1958 году), он приказал крестьянам приносить землю с окрестных полей и лесов в место, указанное господином. Поскольку мешков и корзин в усадьбе было мало, землю возили в фартуках, рубахах и сапогах. Говорят, что ее носили даже в шапках, поэтому говорят, что гора «нанесена шапками». Крестьяне начали нести гору в середине дня, потому что в остальное время им приходилось выполнять повседневную работу по усадьбе. Крестьяне «несли» гору до восхода солнца. Говорят, что помещик позволил зажечь огонь на вершине горы в день летнего солнцестояния, но никогда не отмечал праздник вместе.
Fītinghofa muižys parks ar kulturys nomu, kur folklorys kūpa “Olūteņi” 1996. goda Zīmyssvatkūs pīduovuoja skateituojim sovu pyrmū programmu. Astašova, 1997. gods
Leldīņu pasuocīņī Astašovys kulturys nomā. Nu kairuos: A.Munda, J.Kalpiša, L.Beitāne, Ž.Lukaseviča, A.Romanovska, vadeituoja I.Viļuma. 1997. goda 30. marts
Когда-то я некоторое время руководила Асташовским нардомом. Это дало возможность лучше узнать местных жителей, открыть в себе новые таланты. Однажды перебирая бумаги внимание привлекла тетрадь с песнями и традициями, собранными в Маконькалнской стороне. Мысль о создании фольклорного коллектива сидела глубоко внутри и не давала покоя. В основном дети и молодежь приходили в дом культуры для участия в самодеятельности, но их родители, бабушки и дедушки с удовольствием посещали мероприятия, организованные в клубе.
Мой путь, как раскатанный клубок, вел от одного дома к другому, чтобы обратиться к людям среднего поколения и найти желающих работать в фольклорном коллективе. И в итоге среди сомневавшихся и тех, кто немного боялся, на приглашение откликнулись пять женщин: Антонина Мунда, Елена Калпиш, Лидия Бейтане, Женя Лукашевича и Айна Романовска. Одолжив народные юбки, облачившись в белые блузки, мы впервые предстали перед публикой в Асташовском нардоме.
Videofilmys “Dzīsme cylvāka dzeivis garumā” nūjimšonā. 1997. goda 2. augusts
Pi 1830. godā pastateituos Astašovys muižys kliets, kura bez jebkaidim uzlabuojumim sasaglobuojuse leidz myusu dīnom.
Pavodūt leigovu nu dzymtuos sātys, saguojušī rody, sābri i draugi dzīd savdabeigys “raudynuošonys dzīsmis”, kuru uzdevums ir likt leigovai rauduot, lai osorys palīkt tāva sātā, a tautuos ir prīceiga dzeive.
Folklorys kūpys “Olūteņi” dzīduotuojis videofilmys “Dzīsme cylvāka dzeivis garumā” nūjimšonā. 1997 .goda 2. augusts
Skaistais Franciskas Savickas (piec tauteibys puolīte) puču dorzs, pīskandynuots ar folklorys kūpys dzīduotajom dzīsmem pasaruoda videofilmā, kai aplīcynuojums vītejūs cylvāku čaklumam i mīlesteibai pret dobu.
“Vaca veču ustabeņa, guozēs jau iz suona…” Izskaņ pādejuo videofilmai sagataveituo dzīsme, daruodūt tū, ka vysi cylvāka dzeivis breiži nu šyupeļa leidz kopam tyka pavadeiti ar dzīsmi cylvāka dzeivis garumā. 1997. goda 2. augusts
В Асташове всегда жили активные люди, которые не только являются хорошими хозяевами своей земли, но и стоят за сохранение древних традиций и образа жизни предыдущих поколений, поэтому в 1996 году домом фольклорного ансамбля «Олутени» стала историческая дача усадьбы Асташовых.
Последовала идея о своем особом национальном костюме, с помощью которого мы могли бы наглядно выразить свою этническую принадлежность или принадлежность к определенному культурному наследию нашей стороны. Почему национальный костюм так важен? В наше время часто можно увидеть людей, одетых в народные костюмы, на различных мероприятиях, прямо или косвенно связанных с культурным наследием народа. В наши дни привычные комплекты народных костюмов представляют собой реконструкции костюмов, сделанные исследователями. Их создание основано на большой и тщательной исследовательской работе. Мне тоже пришлось провести такое исследование, чтобы понять, какой реконструированный народный костюм наиболее близок Асташово. При переезде в Асташово важную роль играла часть родной стороны, поэтому предполагалось, что в юбках мог быть использован образец разненской стороны. Оказалось, что в Андрупенской волости много озер, поэтому юбка голубоватых оттенков будет кстати.
Выбор узора – это еще не все, впереди самая большая работа – найти, из чего и где спрясть. Было решено купить овец для фермы. Покупка овец заставила меня освоить новые работы – стрижку овец, мытье и сушку шерсти. Лишь после этого шерсть меняли на пряжу, которая доставили ткачихам, и началось время ожидания новых юбок.
Тем временем новенькому коллективу, которому не исполнилось и года, разрешили написать сценарий видеофильма, в котором будут участвовать сами певцы. Это был новый вызов. К тому времени уже было спето довольно много песен. При переезде песен возникла идея, что они рассказывают о всей жизни человека – от колыбели до могилы, что и стало основой видеофильма. Красивые усадебные владения, утопающаие в цветах плюща берега реки Дзегузе, белая березовая роща возле Гайка, местные песни как отголосок старины и упорство асташовцев пронизывают видеофильм «Dziesma cilvēka dzīves garumā» («Песня в жизни человека»).
Folklorys kūpys “Olūteņi” vīna goda svieteišona Astašovys kulturys nomā. 1997. goda 22. novembris
Folklorys kūpys “Olūteņi” vīna goda svieteišona Astašovys kulturys nomā. 1997. goda 22. novembris
Мы живем в разных местах, репетиции и спектакли, как маленькие роднички, сливаются в один ручей. Как известно, самая чистая вода весной, потому что она течет из недр земли, поэтому фольклор – это душа нашего народа, которая прозрачна, как родниковая вода, отражает не только народные радости, но и тяжелые минуты. В результате родилось название группы – OLŪTEŅI.