В обширной программе 9-го краевого Праздника книги было особое событие — представление книги Сармите Кикусте “100 galvas runā…” в большом зале Дома культуры.
Собралось немало народу. С содержанием книги вначале ознакомили Адольф Лочмелис и Виктория Циммерман, выразительно прочитавшие фрагменты. Затем слово предоставили автору.
Говоря об истории создания книги, С. Кикусте подчеркнула, что депутатский труд — дело серьезное. Основная работа проходит по понедельникам, вторникам и средам в комиссиях, а на четверговом пленарном заседании обсужденные вопросы выносятся на голосование. В комиссии приглашают отраслевых экспертов, хорошо разбирающихся в той или иной сфере, так как депутат не в состоянии владеть ситуацией в каждой из них, знать абсолютно все законы. Эксперты доводят до сведения, какие положения должен содержать закон и чего в нем однозначно не должно быть. Основные распри наблюдаются как раз в комиссиях. Только после того, как она проголосовала, законопроект выносится на рассмотрение сейма. По телевизору видим, что один депутат говорит по телефону, второй читает газету, третий занимается еще чем-то. И это не потому, что им безразлично происходящее. Просто на данный момент исход голосования не подлежит сомнению. Особо острые дебаты на трибуне сейма разворачиваются, как правило, по национальным вопросам или тогда, когда предстоит сделать непро- стой политический выбор.
С. Кикусте: “Чтобы собрать материал для книги, надо внимательно слушать выступления. Как только фиксировала интересное высказывание, тут же отмечала дату и название законопроекта, а затем копировала готовые стенограммы, чтобы никто не упрекнул меня в передергивании. Если нет пометки, что это сказано в комиссии или во фракции, значит, прозвучало с парламентской трибуны”.
Автор книги озвучила несколько свежих высказываний, зафиксированных ею уже после выхода книги, и ответила на вопросы аудитории. Оказывается, с содержанием книги знакомились два издательства — “Солвита” и “Юмава”. Оба высказали свои предложения, и предпочтение было отдано “Солвите”, которое впоследствии и взяло на себя риск — ведь никто толком не знал, будут ли книгу покупать. Тем более что многим политика ничего кроме головной боли не приносит. Но результат превзошел ожидания — на базе книги больше нет. Тем приятнее был сюрприз, преподнесенный участникам мероприятия в Краславе: каждый желающий мог получить в дар книгу, причем подписанную лично С. Кикусте.
— Что вы хотели сказать читателям?
— Моя цель — довести до них речи с сеймовской трибуны в более легком жанре. Вместе с тем, не обхожу вниманием серьезные вещи. Это история, прозвучавшая и в прессе, и с трибуны парламента, и в комиссиях. Возможно, с примесью юмора, однако вполне реальная картина, без излишней лирики. Думаю, читателю это может быть интересно.
— Как восприняли произведение коллеги?
— Они живо интересовались, подходили ко мне и говорили: “Знаешь, я на заседании сказал так, не забудь включить это в книгу!” Разрешала им откорректировать неточности, изъять цитаты, которые им не хотелось выносить на всеобщее обозрение, так как они предназначались для внутреннего употребления. Но в любом случае, книга — это наша история, и коллеги охотно ее покупали. Уже в первый день парламентский киоск продал все до последнего экземпляра. Полагаю, в этом плане проект вполне успешный.
— Вы нам известны как врач, депутат, а теперь еще и как писательница. Что ближе?
— Есть хорошее изречение: не человек выбирает профессию, а она его. В любом случае, возможность помочь краславчанам отстоять больницу, чтобы они были в равных условиях с жителями других краев, для меня крайне важна. Охотно занималась бы этим и дальше. Если представится шанс, продолжу работать в медицине. В настоящее время две эти вещи удалось совместить, надеюсь на благоприятный исход и в будущем.
— Значит, писательство — ваше хобби?
— С одной стороны, именно так и есть. С другой — серьезный труд длиною в семь лет. Чтобы записать цитату, надо внимательно слушать, а не болтать по телефону или читать газету. Только так можно уловить смысл сказанного и использовать затем в книге.
— С чего, собственно, все началось: сон ли приснился, коллеги ли посоветовали?
— Толчок дало одно из высказываний Александра Кирштейна. Дискутируя по вопросу общей конвенции защиты прав нацменьшинств, он вышел на трибуну и произнес буквально следующее: “Русский писатель Лев Толстой после первой брачной ночи в своем дневнике записал: “Не то”. В свою очередь, жена сделала запись “Не туда”. Эти ораторы напоминают мне то же самое…”
После таких слов все подтянулись, стали иначе воспринимать дебаты с парламентской трибуны, а заодно от души повеселились. Тогда мне и пришла в голову мысль: почему бы не коллекционировать подобные изречения! Собирала их целых семь лет. Так родилась книга.
— Спасибо за ответы!
Юрис РОГА.